英文论文写作中如何用中心句表达中心思想 - 留学生essay代写网

首页 » 留学生论文代写 » 正文

英文论文写作中如何用中心句表达中心思想

        很多留学生在英文论文写作中对于中心句把握的不是很好,中心思想是文章的灵魂,而中心句是最能体现段落的中心思想。下面Meeloun小编就给同学们讲解如何用中心句还表达自己论文的中心思想。

        中心句不仅是对文章主论点的支撑,也是调整并连接句子和段落的顺序结构的桥梁。因此在浏览文章的时候,读者都习惯扫描段落的前几句话,迅速掌握中心思想。

        中心句是从文章主论点衍生而来,但切忌反复重复主论点内容,否则中心句和所引出的下文都是冗赘。

lazy loading - 英文论文写作中如何用中心句表达中心思想

        并不是每一段都有中心句,但绝大部分情况如此。如果第二段是为了更加详细解释前一段的内容,则只需过渡,无需设立新的中心句。

        中心句的形式有许多,比如复杂句加连接词,由主句和从句组成。

        例如:Although Young Woman with a Water Pitcher depicts an unknown, middle-class woman at an ordinary task, the image is more than “realistic”; the painter [Vermeer] has imposed his own order upon it to strengthen it. 由“although”所引出的从句呼应前文,而主句则是引出下文。

lazy loading - 英文论文写作中如何用中心句表达中心思想

        中心句不是说大口号,比如“Today I’m going to discuss the benefits of gardening.”

        中心句不能讲的太露骨,如果底牌被摸透,读者很容易失去兴趣。因此中心句要做到不赤裸挑明,却能使读者心照不宣。

        举个例子。“In the story, Amelia did many good things such as help out her friends, talk to her parents, and support her team at school.”描述一目了然,但过于详细的解说使读者读起来乏味。

        反之“As a result of the many activities Amelia participated in, she was recognised for her positive influence on the community.”不仅预示读者所要看到的内容,又留给读者一个小小的期待,想看Amelia到底做了什么,给大家带来了怎样的正面影响。

lazy loading - 英文论文写作中如何用中心句表达中心思想

        中心句的范围,切忌过宽亦过窄。过窄导致没有扩展继续写作的空间,比如“Increased funding for public roads in Jackson County has decreased traffic by 20%.”这是一条强有力的数据,但不适用于中心句。

        中心句的写法应该是“In addition, increasing funding for public roads in Jackson County will improve local residents’ quality of life.”

        再比如:“The United States suffered a lot during the Civil War.” 范围过广,可以修改为“Sherman’s destruction in the South during the Civil War also caused incredible suffering.”

lazy loading - 英文论文写作中如何用中心句表达中心思想

        中心句和introduction有很多相似之处,比如吸引读者注意力。有时可以尝试使用问题,引发读者深思,比如“Does the promise of stability justify this unchanging hierarchy?”

        中心句的表达方式直截了当,不应该让读者猜测内容,或者强迫读者到下文找关键信息点,来揣测这段的内容

        所谓的“合理”,完全在于作者是否有充分的论据来支撑中心句。鼓励支持同学们提出新论点新想法,但一定要有文献或者数据等可信度高的论据做支撑,如果整段内容都是自己凭空捏造的,虽然全部为原创,但没有任何学术意义。这也从侧面凸显了文献引用的重要性。

        另外中心句的内容避免单纯地列举客观事实,可以将事实与自己的观点相关联。比如与其说“All dogs need food”不如说“All dogs need regular care, including healthy food, and children are the best ones to do it.” 不仅增加趣味性,也增加了自己的观点。

        有的人习惯将过渡句和中心句分开,有的人喜欢将两者结合,因人而异。比如“Although gardening has many health benefits, people still need to exercise caution when outside.” 不仅总结了园艺带来的身体健康好处,也引出了新一段的内容,即锻炼时的注意事项。

        根据中心句在段落中所出现的位置,举两个例子。

        首句为中心句

        The tragic hero is typically on top of the wheel of fortune, half-way between human society on the ground and the something greater in the sky. Prometheus, Adam, and Christ hang between heaven and earth, between a world of paradisal freedom and a world of bondage. Tragic heroes are so much the highest points in their human landscape that they seem the inevitable conductors of the power about them, great trees more likely to be struck by lightning than a clump of grass. Conductors may of course be instruments as well as victims of the divine lightning: Milton’s Samson destroys the Philistine temple with himself, and Hamlet nearly exterminates the Danish court in his own fall.

        过渡句加中心句

        We found in comedy that the term bomolochos or buffoon need not be restricted to farce, but could be extended to cover comic characters who are primarily entertainers, with the function of increasing or focusing the comic mood. The corresponding contrasting type is the suppliant, the character, often female, who presents a picture of unmitigated helplessness and destitution. Such a figure is pathetic, and pathos, though it seems a gentler and more relaxed mood than tragedy, is even more terrifying. Its basis is the exclusion of an individual from the group; hence it attacks the deepest fear in ourselves that we possess—a fear much deeper than the relatively cosy and sociable bogey of hell. In the suppliant pity and terror are brought to the highest possible pitch of intensity, and the awful consequences of rejecting the suppliant for all concerned is a central theme of Greek tragedy.

        以上就是Meeloun小编给同学们分享的关于如何写好中心句的方法,对于英文论文写作还有相关疑问的同学可以联系我们的客服哦!你只需动动鼠标,或者动动拇指,就能轻松解决各种留学的难题。留学咨询、留学申请、留学文书、材料翻译,我们的服务都是全年无休的,品质和效率都能满足您的需求。